|
Tuskegee Tribe
*** Your Title Here ***
Many dialects were spoken anciently near the junction of the Coosa and
Tallapoosa. Adair says:
I am assured by a gentleman of character, who traded a long time near the
late Alebahma garrison, that within six miles of it live the remains of seven
Indian nations, who usually conversed with each other in their own different
dialects, though they understood the Muskohge language; but being naturalized,
they are bound to observe the laws and customs of the main original body.1
Some of these "nations" have already been considered. We now come to a
people whose language has not been preserved to the present day, but they are
known from statements made by Taitt and Hawkins to have spoken a dialect distinct from Muskogee.2 These were the
Tuskegee,3 called by Taitt northern Indians. On inquiring of some of the old
Tuskegee Indians in Oklahoma regarding their ancient speech I found that they
claimed to know of it, and I obtained the following words, said to have been
among those employed by the ancient people. Some of these are used at the
present day, and the others may be nothing more than archaic Muskogee, but they
perhaps have some value for future students.
-
lutcu‛å, a mug.
-
ki‛lås, to break.
-
sia‛łito, I will be going; modern form, aibaatce‛.
-
tcibūksa‛tce‛, come on and go with us! (where one person comes to a crowd of
people and asks them to go with him).
-
ili-hu‛ko-lutci, hen (-utci,
little).
-
talu‛sutci, chicken.
-
ilisai‛dja, pot; modem form, lihai‛a
łå‛ko.
-
apa‛lå, on the other side; modem
form, tåpa‛la.
-
wilikå‛pkå, I am going on a visit; modern form,
tcukupileidja-lani.
The town Tasqui encountered by De Soto between Tali and Coosa was perhaps
occupied by Tuskegee. Ranjel is the only chronicler who mentions it, and it
can not have impressed the Spaniards as a place of great importance.4 In 1567
Vandera was informed by some Indians and a soldier that beyond Satapo, the
farthest point reached by the Pardo expedition, two days' journey on the way to
Coosa, was a place called Tasqui, and a little beyond another known as
Tasquiqui.5 The second of these was certainly, the other probably, a Tuskegee
town. It is possible that a fission was just taking place in this tribe.
Later in the seventeenth century, when English and French began to penetrate
into the region, we find the Tuskegee divided into two or more bands, the
northernmost on the Tennessee River. Coxe, who gives their name under the
distorted form Kakigue, places these latter upon an island in the river.6 While
they are noticed in documents and on maps at rare intervals (I find the forms
Cacougai, Cattougui, Caskighi), the clearest light upon their later history and
ultimate fate is thrown by Mr. Mooney in his "Myths of the Cherokee."7 He
says :
Another refugee tribe incorporated partly with the Cherokee and partly with
the Creeks was that of the Taskigi, who at an early period had a large town of
the same name on the south side of the Little Tennessee, just above the mouth of
Tellico,in Monroe County, Tennessee.
Sequoya, the inventor of the Cherokee alphabet,
lived here in his boyhood, about the time of the Revolution. The land was sold
in 1819. There was another settlement of the name, and perhaps once occupied by
the same people, on the north bank of Tennessee River, in abend just below
Chattanooga, Tennessee, on land sold also in 1819. Still another may have
existed at one time on Tuskegee Creek, on the south bank of Little Tennessee
River, north of Robbinsville, in Graham County, North Carolina, on land which
was occupied until the removal in 1838. It is not a Cherokee word, and Cherokee
informants state positively that the Taskigi were a foreign people, with
distinct language and customs. They were not Creeks, Natchez, Uchee, or Shawano,
with all of whom the Cherokee were well acquainted under other names. In the
town house of their settlement at the mouth of Tellico they had an upright pole,
from the top of which hung their protecting ''medicine," the image of a human
figure cut from a cedar log. For this reason the Cherokee in derision sometimes
called the place Atsĭnăk taŭñ ("Hanging-cedar place"). Before the sale of
the land in 1819 they were so nearly extinct that the Cherokee had moved in and
occupied the ground.
While part of these people may have removed to the south to join their
friends among the Creeks, the majority were probably absorbed in the surrounding
Cherokee population.
A few maps, such as one of the early Homann maps and the Seale map of the
early part of the eighteenth century, place Tuskegee near the headwaters of the
Coosa. This may be intended to represent the Tennessee band of Tuskegee or it
may show that the migration of the Alabama Tuskegee southward was a
comparatively late movement, something which took place late in the seventeenth
century or very early in the eighteenth.
The Tuskegee are placed on the Coosa north of the Abihka Indians on the
Couvens and Mortier map of the early part of the eighteenth century. Perhaps
these were the southern band mentioned by Adair, in the badly misprinted form
Tae-keo-ge, as one of those which the Muskogee had ''artfully decoyed to
incorporate with them.''8 He is confirmed in substance by Milfort, who states
that they were a tribe who had suffered severely from their enemies and had in
consequence sought refuge with the Creeks.9 The town appears in the census
estimates of 1750.10 In the enumeration of 1761 we find ''Tuskegee including
Coosaw old Town'' with 40 hunters.11 The name does not occur in Bartram's list,
but, as I have said elsewhere, it appears to be the town which he calls
Alabama.12 Hawkins (1799) has the following to say regarding it:
Tus-kee-gee: This little town is in the fork of the two rivers, Coo-sau and
Tal-la-poo-sa, where formerly stood the French fort Toulouse. The town is on a
bluff on the Coo-sau, forty-six feet above low-water mark; the rivers here
approach each other within a quarter of a mile, then curve out, making a flat of
low land of three thousand acres, which has been rich canebrake; and one-third
under cultivation in times past; the center of this flat is rich oak and hickory, margined on both sides with rich
cane swamp; the land back of the town, for a mile, is flat, a whitish clay;
small pine, oak, and dwarf hickory, then high pine forest.
There are thirty buildings in the town, compactly situated, and from the
bluff a fine view of the flat lands in the fork, and on the right bank of
Coosau, which river is here two hundred yards wide. In the yard of the town
house there are five cannon of iron, with the trunions broke off, and on the
bluff some brickbats, the only remains of the French establishment here. There
is one apple tree claimed by this town now in possession of one of the chiefs
of Book-choie-oo-che [Okchaiyutci].13
The fields are the left side of Tal-la-poo-sa, and there are some small
patches well formed in the fork of the rivers, on the flat rich land below the
bluff.
The Coosau extending itself a great way into the Cherokee country and
mountains, gives scope for a vast accumulation of waters, at times. The Indians
remark that once in fifteen or sixteen years,14 they have a flood, which
overflows the banks, and spreads itself for five miles or more15 in width, in
many parts of A-la-ba-ma. The rise is sudden, and so rapid as to drive a current
up the Tal-la-poo-sa for eight miles. In January, 1796,16 the flood rose
forty-seven feet, and spread itself for three miles on the left bank of the
A-la-ba-ma. The ordinary width of that river, taken at the first bluff below the
fork, is one hundred and fifty yards. The bluff is on the left side, and
forty-five feet high. On this bluff are five conic mounds of earth, the largest
thirty yards diameter at the base, and seventeen feet high; the others are
smaller.
It has been for sometime a subject of enquiry, when, and for what purpose,
these mounds were raised; here it explains itself as to the purpose;
unquestionably they were intended as a place of safety to the people, in the
time of these floods; and this is the tradition among the old people. As these
Indians came from the other side of the Mississippi, and that river spreads out
on that side for a great distance, it is probable, the erection of mounds
originated there; or from the custom of the Indians heretofore, of settling on
rich flats bordering on the rivers, and subject to be overflowed. The name is
E-cun-li-gee, mounds of earth, or literally, earth placed. But why erect these
mounds in high places, incontestably out of the reach of floods? From a
super-stitious veneration for ancient customs.
The Alabama overflows its flat swampy margins, annually; and generally, in
the month of March, but seldom in the summer season.
The people of Tuskogee have some cattle, and a fine stock of hogs, more
perhaps than any town of the nation. One man, Sam Macnack [Sam Moniack], a half
breed, has a fine stock of cattle. He had, in 1799, one hundred and eighty
calves. They have lost their language, and speak Creek, and have adopted the
customs and manners of the Creeks. They have thirty-five gun men.17
After their removal west the Tuskegee formed a town in the south-eastern part
of the nation. Later a portion, consisting largely of those who had negro blood,
moved northwest and settled west of Beggs, Okla., close to the
Yuchi.
Although our early histories, books of travel, and documents are well-nigh
silent on the subject, it is evident from maps of the southern regions that part
of the Tuskegee got very much farther east at an early date. A town of Tuskegee,
spelled most frequently "Jaska-ges," appears on Chattahoochee River below a
town of the Atasi and above a town of the
Kasihta. This appears on the maps of
Popple (1733), D'Anville (1746, 1755), Bellin (1750-55), John Rocque (1754-61),
Bowen and Gibson (1755), Sr Le Roque (1755), MitcheD (1755, 1777), Bowles
(1763), D'Anville altered by Bell (1768), D'Anville by Evans (1771), and Andrews
(1777). Another appears on the Ocmulgee, oftenest on a small southern affluent
of it, in the maps of Moll (1720), Popple (1733), Bellin (1750-55), and in
Homann's Atlas (1759). This seems to mean that there was a Tuskegee village
among the Lower Creeks, originally on Ocmulgee River, and after the
Yamasee war
on the Chattahoochee. The town is referred to in a letter of Matheos, the
Apalachee lieutenant under the govemor of Florida, written May 19, 1686.18
Evidently it was then on or near the Ocmulgee. In a letter of September 20,
1717, Diego Pena in narrating his journey to the Lower Creeks says that he
spent the night at "Tayquique," evidently intended for Tasquique,
"within a short league" of Coweta. It must have been on the Chattahoochee,
at a place given on none of the maps.19
Back to:
Early History of the Creek Indians
Footnotes:
- Adair, Hist. Am. Inds., p. 267.
- Taitt in Trav. in Amer. Col., p. 541 ; Hawkins, see p. 210. To-day some
Indians repeat a tradition to the effect that the Tuskegee are a branch of the
Tulsa, but this is evidently a late fabrication based on the friendship which in
later years has subsisted between these two towns.
- This name perhaps contains the Alabama and Choctaw word for warrior, táska.
- Bourne, Narr. of De Soto, II, p. 111.
- Ruidiaz, La Florida, II, p. 485.
- French, Hist. Colls. La., 1850, p. 230.
- 19th Ann. Rept. Bur. Amer. Ethn., pp. 388-389.
- Adair, Hist. Am. Inds., p. 257.
- Milfort, Mémoire, p. 267.
- MS., AyerColl.
- Ga. Col. Docs., VIII, p. 524.
- Bartram, Travels, p. 461; see also p. 197.
- The Lib. Cong. MS. has " Hook-choie."
- The Lib. Cong. MS. has "fifteen or twenty years."
- The Lib. Cong. MS. has "five or
six miles."
- The Lib. Cong. MS. has "1795."
- Ga. Hist. Soc. Colls., III, pp. 37-39.
- Serrano y Sans, Doc. Hist., pp. 194-195.
- Ibid., p. 229. For a more particular account of the later condition and ethnology of these people see Speck, The Creek Indians of Taskigi town, in Mem. Am. Anthr. Asso.,
II, pt. 2.
Back to:
Early History of the Creek Indians
Notes About Book:
Source: Swanton, John R., Early History of the Creek
Indians and Their Neighbors. Pub. Smithsonian Institution, Bureau of
American Ethnology, Bulletin 73. Washington, 1922.
Notes about Online Publication: This manuscript has been ocr'd
and heavily edited. Many of the Native American words have been reproduced as
clearly as online publication will allow us, but not all are exactly the way
they were in the original work. The structure of this manuscript has been
changed to allow better online presentation.
|
|