The Kan-hatki Tribe
The history of the Kan-hatki or Ikan-hatki ("White ground'') is parallel with
that of the Fus-hatchee.
They appear on the De Crenay map, in the lists of 1738, 1750, 1760, and 1761,
and in those of Bartram, Swan, and Hawkins.1 In 1761 their officially
recognized traders were Crook & Co. Swan gives Kan-hatki as one of two towns
occupied by Shawnee refugees, but this statement was probably due to the
presence of some Shawnee from the neighboring settlement of Sawanogi. In
September, 1797, Hawkins states that the trader here was a man named Copinger.2
He gives the following account of the town:
E-cim-hut-ke; from e-cim-na,
earth, and hut-ke, white, called by the
traders white ground. This little town is
just below Coo-loo-me, on the same side of
the river, and five or six miles above Sam-bul-loh,
a large fine creek which has its source in
the pine hills to the north and its whole
course through broken pine hills. It appears
to be a never-failing stream, and fine for
mills; the fields belonging to this town are
on both sides of the river.3
In the census list of 1832 is a town
called ''Ekim-duts-ke" which may be intended
for this, but we know that a large part of
the Kan-hatki went to Florida after 1813,
and the name above given may have belonged
to an entirely different settlement, since
it could be translated ''a section line'' or
"a boundary line.'' The later history of the
Kan-hatki is bound up with that of the
Fus-hatchee, to which the reader is
MSS., Ayer Lib.;
Hamilton, Col. Mobile, p. 190; Miss.
Prov. Arch., I, p. 94; Ga. Col.
Docs., VIII, p, 523; Bartram, Travels, p.
461; Schoolcraft, Ind. Tribes, v, p.
262; Ga. Hist Soc. Colls., III, p. 25.
Ga. Hist. Soc. Colls.,
IX, pp. 168, 195.
Ibid., III, p. 34.
Notes About Book:
Source: Swanton, John R., Early
History of the Creek Indians and Their
Neighbors. Pub. Smithsonian
Institution, Bureau of American Ethnology,
Bulletin 73. Washington, 1922.
Notes about Online Publication: This manuscript has been ocr'd and heavily
edited. Many of the Native American words have been reproduced as clearly as
online publication will allow us, but not all are exactly the way they were in
the original work. The structure of this manuscript has been changed to allow
better online presentation.