|
The Okchai Tribe
Like the
Pakana, Adair
includes the Okchai among those tribes which
had been ''artfully decoyed" to unite with
the Muskogee,1 and Milfort says that the
Okchai and Tuskegee had sought the protection of the Muskogee after having
suffered severely at the hands of hostile
Indians. He adds that the former "mounted
ten leagues toward the north [of the
confluence of the Coosa and Tallapoosa
Rivers] and fixed their dwelling in a
beautiful plain on the bank of a little
river."2 Among some of the living Okchai
there seems to be a tradition of this
foreign origin, but nowhere do we find
evidence that they spoke a diverse language.
Their tongue may have been a dialect of
Muskogee assimilated to the current speech
in very ancient times.
This tribe appears on
some of the earliest maps which locate Creek
towns, such as that of Popple.3 Their
original seats were, as described by Milfort, on the western side of the Coosa
some miles above its junction with the
Tallapoosa. By 1738, however, a part of them
had left that region and moved over upon a
branch of Kialaga Creek, an affluent of the
Tallapoosa.4 Another portion
evidently remained for a time near their old
country, since the census of 1761 mentions "Oakchoys
opposite the said [i. e., the French] fort."5
After the cession of
Mobile and its dependencies to Great Britain
these probably reunited with the main body.
Okchai are indeed afterwards spoken of in
the neighborhood of the old fort, but they
appear to have been in reality Okchaiutci,
part of the Alabama, whose history has been
given elsewhere.6 The last were probably
those ''Okchai" who accompanied the Koasati
to the Tombigbee shortly after 1763.7
The Okchai proper are
not noted by Bartram except under the
general term ''Fish Pond" Indians,8 but
appear in the lists of Swan9 and Hawkins10
and in the census rolls of 1832.11 Hawkins
has the following description:
Hook-choie; on a creek
of that name which joins on the left side of
Ki-a-li-jee, three miles below the town and
seven miles south of Thlo-tlo-gul-gau. The
settlements extend along the creeks; on the
margins of which and the hill sides are good
oak and hickory, with coarse gravel, all
surrounded with pine forest.12
After the emigration
they established their square ground on the
southern border of the Creek Nation, where
it has remained ever since.
A small band is recorded among the
Seminoles of northern Florida in 1778.13
Besides Okchaiutci,
which was not properly a branch at all,
several settlements were given out by this
town. The most prominent and probably the
most ancient of these was
Łåłogålga ("Fish
Place''), from which the traders' name of
"Fish Pond'' is derived.
Fish Pond'' occurs
first in Bartram14 but it was often applied
to the Okchai Indians generally, and
Łåłogålga appears first as a distinct
settlement in Swan's list, 1791.15 Hawkins
(1799) describes it thus:
Thlot-lo-gul-gau; from
thlot-lo, fish; and ulgau, all; called by
the traders fishponds. It is on a small
pond-like creek, a branch of Ul-kau-hat-che,
which joins Tallapoosa four miles above
Oc-fus-kee, on the right side. The town is
fourteen miles up the creek; the land about
it is open and waving; the soil is dark and
gravelly; the general growth of trees is the
small hickory; they have reed in the
branches.
Hannah Hale resides
here. She was taken prisoner from Georgia
when about eleven or twelve years old, and
married the head man of this town, by whom
she has five children. This woman spins and
weaves, and has taught two of her daughters
to spin; she has labored under many
difficulties, yet by her industry has
acquired some property. She has one negro
boy, a horse or two, sixty cattle, and some
hogs; she received the friendly attention of
the agent for Indian affairs as soon as he
came into the nation. He furnished her with
a wheel, loom, and cards; she has an orchard
of peach and apple trees. Having made her
election at the national council in 1799 to
reside in the nation, the agent appointed
Hopoithle Haujo to look out for a suitable
place for her, to help her to remove to it
with her stock, and take care that she
receives no insults from the Indians.16
In 1796 the traders stationed there were
"John Shirley and Isaac Thomas, the first an
American, the latter of German parents."17
Evidently this is one
of the two Fish Pond towns mentioned in the
census list of 1832.18 There is a square
ground of the name in Oklahoma at the
present time, but those who formed it were
not direct descendants of the people who
formed the old Łåłogålga town. When the
removal took place all of the Okchai Indians
came together and established one square
ground near the present Hanna, Oklahoma. Later,
as the result of a fission in the tribe
brought about by the Civil War, part moved
away and settled near Okemah sometime after
1870. There they revived the old term
Łåłogålga, which they have since employed.
Asilanabi was founded
later than the first
Łåłogålga and was so
named because it was first located in a
place where Ilex vomitoria was to be
gathered. We do not find the name in print
until we come to the census rolls of 1832.18
There is a square ground in Oklahoma so
called, but, as in the case of
Łåłogålga,
it has no historical continuity with the older
settlement. It is the result of a later
fission.
The Okchai living in
Oklahoma claim that Potcas hatchee (Hatchet
Creek) was a former settlement of theirs
which was ''lost." It was in existence in
Hawkins's time and appears in the census
list of 1832.19 The following is Hawkins's
description of it:
Po-chuse-hať-che; from po-thu-so-wau, a hatchet, and hat-che, a
creek. This creek joins Coosau, four miles
below Puc-cun-tal-lau-has-see, on its right
bank; this village is high up the
creek, nearly forty miles from its mouth, on
a flat bend on the right side of the creek;
the settlements extend up and down the creek
for a mile. A mile and a half above the
settlements there is a large canebrake,
three-quarters of a mile through and three
or four miles in length.
The land adjoining the
settlement is waving and rich, with oak,
hickory, and poplar. The branches all have
reed; the neighboring lands above these
settlements are fine; those below are high,
broken hills. It is situated between
Hill-au-bee and Woc-co-coie, about ten miles
from each town; three miles west of the town
there is a small mountain; they have some
hogs.20
Probably the remnants of this town
finally reunited with the main body. Two
other "lost" settlements are also
remembered — Tålså håtchi (Tulsa Creek) and
Tcahki łåko
(broad shallow ford). This last, however,
may have been the Okfuskee village of that
name, at one time on Chattahoochee River.21
Back to:
The Muskogee
Tribe
Footnotes:
- Adair, Hist. Am. Inds., p. 257.
- Milfort, Mémoire, p.
267.
- Plate 4.
- MS., Ayer Lib.
- Ga. Col. Docs. . III,
pp. 521-523.
- See pp. 200-201.
- See p. 203.
- Bartram, Travels, p.
462.
- Schoolcraft, Ind. Tribes, V. p. 262.
- Ga. Hist.
Soc. Colls., III, p. 25.
- Senate Doc. 512, 23d Cong., 1st sess.,
IV,
pp. 297-298.
- Ga. Hist. Soc. Colls., III, p. 37.
- Copy
of MS. in Lib. Cong.
- Bartram; Travels, p.
462.
- Schoolcraft, Ind. Tribes, V, p. 262.
- Ga. Hist. Soc.
Colls., III, pp. 49-50; IX, p. 170.
- Ga. Hist. Soc. Colls., IX, p. 34.
- Senate Doc. 512, 23d Cong., 1st
sess., IV, pp. 297-298.
- Ga. Hist.
Soc. Colls., III, p. 50; Senate Doc. 512,
23d Cong., 1st sess., IV,
pp. 284-285.
- Ga. Hist. Soc.
Colls., III, pp. 50-51.
- See p. 249.
Back to:
The Muskogee
Tribe
Notes About Book:
Source: Swanton, John R., Early
History of the Creek Indians and Their
Neighbors. Pub. Smithsonian
Institution, Bureau of American Ethnology,
Bulletin 73. Washington, 1922.
Notes about Online Publication: This manuscript has been ocr'd and heavily
edited. Many of the Native American words have been reproduced as clearly as
online publication will allow us, but not all are exactly the way they were in
the original work. The structure of this manuscript has been changed to allow
better online presentation.
|
|