Genealogy Records
Biographies
Cemetery Records
Census Records
Free Family Tree Website
History Books Online
Military Records
Native American Records
Surnames
United States Genealogy
Vital Records
World Genealogy

Free Indian Records
Index and Database of Rolls
Indian Cemeteries
Indian Census Records
Indian Chiefs
Indian History
Indian Stories, Myths and Legends
Indian Tribe Listings
Indian Tribes and Nations, 1880
Indian Tribes by Location
Native American Books
Native American Land Patents
Native American Queries
South East Research
Treaties with the Indians
Tribal Mailing Lists
How to Search
How to Register

Native American Research

Dawes: Getting Organized
Indian Tribes of the Frontier
Your American Indian Ancestors
Indian Reservations, 1840
Indian Reservations, 1875
Indian Reservations, 1900
Indian Reservations, 1930
Early Native American Tribes and Culture Areas

$ Ancestry.com Indian Records $
Free Trial - Ancestry.com US Deluxe Membership
1900 Indian Territory Census

Dawes Commission Index, 1896
The Dawes Commission Allotment
Cherokee Connections
History of the Cherokee Indians
Indian Deeds: In Plymouth Colony
The Indian Tribes of North America
Henry Schoolcraft, With the Indians
Minnesota Native Americans, 1823
Minnesota Native Americans, 1851
Nebraska Pawnee Scouts, 1861-69
Oklahoma Osage Tribe Roll, 1921
B. D. Wilson, Report on CA Indians 
Indian Affairs, Laws and Treaties


While we know our northern friends may not feel it, in the South, Spring is here. So we thought we'd share a few of our gardening sites appropriate for this time of the year. Along with gardening, there's grilling, and getting ready to diet so that you can fit back into that bathing suit this summer!

 

 

 

List of Kinship Terms

List Of Kinship Terms26

a'a father ,27 father's brother
in'a' mother,28 mother's sister, wife of father's brother
iba't' grandfather,29 husband of father's sister
bakincbi30 grandchild, m. sp.31
ika' grandmother32
ka'inchi33 grandchild, w. sp.34
iba` mother's brother 35
patsi36 sister's child, m. sp.37
aha'i' father's sister38
ine'´ older brother, parallel cousin, of a male39
DU ' wi' younger brother, parallel cousin, of a male 40
DU’wi't'iti
kinit'iti or  kinot'si
brother, parallel cousin, of a female's41
iye' older sister, parallel cousin, of a female 42
t'a'hai'' sister, parallel cousin, of a male ,43 younger sister, parallel cousin, of a female
shahat' or
shahat'iti
cross-cousin (father's sister's children,44 mother's brother's
hanin reciprocal for junior relatives excepting sibling45
netsi'oiha's46 my spouse, disc.47
iba'kin father-in-law, son-in-law, demo.;48 son-in-law, voc., hanin
chu'u'nu mother-in-law," daughter-in-law,50 desc., wife of mother's brother50
ikwi an alternative term, perhaps, for chu'u'nu; stepmother51 (Pardon)
da'hai' sister-in-law, brother-in-law,52 voc. and desc.

The following terms are used descriptively, reports Dr. Reichard, by a third person, e.g. NichaGaiyu' sahsin, White Moon, his mother.

Father
Mother
Grandfather
Grandmother
Mother's brother
Father's sister
Older brother of a male
Younger brother of a male
Brother of a female
Older sister of a female
Asin
sahsin
bakin
ka'an
banin
hawin
nayin
yahdin
na'din
yawin  
(a'a')53
(ĭn'a')
(iba't')
(ika')
(iba`)
(aha'i')
(ine")
(DU'wi')
(kinit'iti)
(iye')
Younger sister of a female
Sister of a male
dadin (t'a'hai")
Cross-cousin (father's sister's child) salon  (shahat')

______________________________________________

26 All the following terms, except that for spouse, are used both vocatively and descriptively.
27 a'a (Spier). (Each a has a single dot over them.)
28 ĭna’' (Spier).
29 ebŭ't (Spier working with a Caddo in Anadarko).
30 Ingkanish. bakenche (Pardon).
31 bŭkkĭntc (Spier).
32 ĭikŭ’' (Spier).
33 Ingkanish. kaanche (Pardon).
34 kahanitc (Spier).
35 eba'’ (Spier).
36 Ingkanish. Pa.tse (Pardon).
37 pa'’tsĭ (Spier).
38 âhai' (Spier).
39 ĭne'lĭt (final syllable customarily dropped in this and following terms) (Spier). Spier does not distinguish between parallel and cross-cousin terms. But see below.
40 tu'ĭtĭt (Spier).
41 kĭ'nĭtĭt or kinitsi (Spier).
42 ie (Spier).
43  tia'ŭtĭt (Spier).
44 White Moon and Pardon who says that cross-cousins may not use sibling terms.  Ingkanish opines that they do use sibling terms and that shahat' is used only for distant cousins. This is Spier's conclusion, although cahŭ't was given him also for cross-cousin.
45 wahadĭn, the child of sa'kin who is the child of cahu't a cousin in the speaker's generation related through a grandparent (Spier).
46 nepit'oiha, his spouse.
47 nătsikwaĭ (Spier).
48 ebakĭn (Spier).
49 inka'an (Spier).
50 tcuhuanŭ (Spier). (a has a dot over it.)
51 ĭkwĕ'i (Spier).
52 dahai' (Spier).
52 dahai' (Spier).
53 The descriptive (and vocative) term used by the first person is given in parentheses for comparison.

Previous | Next

The books presented are for their historical value only and are not the opinions of the Webmasters of the site.

Notes on the Caddo

Notes on the Caddo

 


  Add/correct a link

Submit Genealogy Data

  Join GenGuide

Comments


Copyright 2004-2008, by Access Genealogy.com